Page 63 - Pikt-O-Norm Catalogus 2021
P. 63
RICHTLIJNEN BIJ BRAND DIRECTIVES EN CAS D’INCENDIE
RICHTLIJNEN DIRECTIVES EN CAS
RICHTLIJNEN RICHTLIJNEN DIRECTIVES EN CAS BIJ BRAND D’INCENDIE
BIJ BRAND BIJ BRAND D’INCENDIE
No./Nr.
Nr. Nr. No.
Geef duidelijke informatie over :
Prière de donner clairement :
Geef duidelijke informatie over: Geef duidelijke informatie over: Prière de donner clairement les - WAAR / FOYER het brandt / de l’incendie
information suivantes:
- WAAR het brandt - WAAR het brandt - FOYER de l’incendie - WAT / ORIGINE brandt / de l’incendie
- WAT brandt - WAT brandt - ORIGINE de l’incendie - OMVANG / L’ÉTENDUE van de brand / de l’incendie
- OMVANG van de brand - OMVANG van de brand - L’ÉTENDUE de l’incendie
BLUSSEN
BLUSSEN BLUSSEN UTILISER LES EXTINCTEURS UTILISER LES EXTINCTEURS
Sluit ramen, deuren, stop ventilatoren en verlaat de
Sluit ramen, deuren, stop ventilatoren Sluit ramen, deuren, stop ventilatoren Fermez toutes portes et fenêtres, gevaarzone!
en verlaat de gevaarzone ! en verlaat de gevaarzone ! arrêtez la ventilation et Fermez toutes portes et fenêtres, arrêtez la
ventilation et éloignez-vous de la zone dangereuse!
éloignez-vous de la zone dangereuse!
Volg strikt de INSTRUCTIES op van de
Volg strikt de INSTRUCTIES op Volg strikt de INSTRUCTIES op Suivez rigoureusement bevoegde personen(*)
les INSTRUCTIONS des personnes
van de bevoegde personen(*) van de bevoegde personen(*) Suivez rigoureusement les INSTRUCTIONS
autorisées(*)
des personnes autorisées(*)
INCENDIE + PANIQUE
BRAND + PANIEK = RAMP BRAND + PANIEK = RAMP BRAND + PANIEK = RAMP
= DESASTRE INCENDIE + PANIQUE = DESASTRE
(*) Via algemene oproep: (*) Via algemene oproep: (*) Par appel général: (*) Via algemene oproep / Par appel général :
- Brandweercommandant - Brandweercommandant - Commandant des sapeurs pompiers - Brandweercommandant / Commandant des sapeurs pompiers
- Diensthoofd veiligheid - Diensthoofd veiligheid - Chef de service de sécurité - Diensthoofd veiligheid / Chef de service de sécurité
- Brandweerman / Sapeur pompier
- Brandweerman - Brandweerman - Sapeur pompier
PIKT-O-NORM PIKT-O-NORM PIKT-O-NORM
PIKT-O-NORM DIRECTIVES EN CAS D’INCENDIE
PP VIN. ISO 7010 PP VIN. PP VIN. PP VIN.
210x297 3823.01 3833.01 210x297 3823.D0 3833.D0 210x297 3823.07 3833.07 210x297 3823.18 3833.18
RICHTLIJNEN LINE OF ACTION DIRECTIVES EN CAS RICHTLINIEN RICHTLIJNEN LINE OF ACTION BIJ BRAND LINE OF ACTION
RICHTLIJNEN
BY FIRE
BIJ BRAND
BY FIRE
BIJ BRAND BY FIRE D’INCENDIE BEI FEUER DIRECTIVES EN CAS RICHTLINIEN DIRECTIVES EN CAS RICHTLINIEN
D’INCENDIE BEI FEUER D’INCENDIE BEI FEUER
Nr. No./Nr. No./Nr. No./Nr.
- WAAR het brandt - WAAR het brandt
Geef duidelijke informatie over : Prière de donner clairement Geef duidelijke informatie over : - WAT - OMVANG brandt van de brand Geef duidelijke informatie over : - WAT - OMVANG brandt van de brand
Give clear information about: les informations suivantes: Prière de donner clairement : - FOYER de l’incendie Prière de donner clairement : - FOYER de l’incendie
de l’incendie
- ORIGINE
de l’incendie
- ORIGINE
- WAAR / LOCATION het brandt / of the fire Geben Sie deutlich Informationen über: Give clear information about : - L’ÉTENDUE de l’incendie Give clear information about : - L’ÉTENDUE de l’incendie
- LOCATION
of the fire
- LOCATION
of the fire
- WHAT
- WHAT
- WAT / WHAT brandt / of the fire - FOYER / WO de l’incendie / es brennt - RANGE is on fire of the fire - RANGE is on fire
of the fire
- WO
- WO
- OMVANG / RANGE van de brand / of the fire - ORIGINE / WAS de l’incendie / brennt Geben Sie deutlich Informationen über : - WAS es brennt brennt Geben Sie deutlich Informationen über : - WAS es brennt
brennt
- L’ÉTENDUE / UMFANG de l’incendie / des Feuers - UMFANG des Feuers - UMFANG des Feuers
BLUSSEN UTILISER BLUSSEN BLUSSEN
UTILISER LES EXTINCTEURS
UTILISER LES EXTINCTEURS
EXTINGUISH LES EXTINCTEURS EXTINGUISH EXTINGUISH
LÖSCHEN
LÖSCHEN
Sluit ramen, deuren, stop ventilatoren en verlaat de LÖSCHEN Sluit ramen, deuren, stop ventilatoren en verlaat de gevaarzone! Sluit ramen, deuren, stop ventilatoren en verlaat de gevaarzone!
gevaarzone! Fermez toutes portes et fenêtres, arrêtez la ventilation et Fermez toutes portes et fenêtres, arrêtez la ventilation et
Close windows, doors, stop ventilation and leave Fermez toutes portes et fenêtres, arrêtez la
éloignez-vous de la zone dangereuse!
éloignez-vous de la zone dangereuse!
the danger zone! ventilation et éloignez-vous de la zone dangereuse! Close windows, doors, stop ventilation and leave the danger zone! Close windows, doors, stop ventilation and leave the danger zone!
Fenster und Türen schließen, Ventilatoren abschalten und
Fenster und Türen schließen, Ventilatoren abschalten und
Fenster und Türen schließen, Ventilatoren Gefahrenbereich verlassen! Gefahrenbereich verlassen!
abschalten und Gefahrenbereich verlassen!
Volg strikt de INSTRUCTIES op van de Volg strikt de INSTRUCTIES op van de bevoegde personen(*) Volg strikt de INSTRUCTIES op van de bevoegde personen(*)
bevoegde personen(*) Suivez rigoureusement les INSTRUCTIONS Suivez rigoureusement les INSTRUCTIONS des Suivez rigoureusement les INSTRUCTIONS des
personnes autorisées(*)
Strictly follow the INSTRUCTIONS des personnes autorisées(*)
personnes autorisées(*)
of qualified people (*) ANORDNUNGEN der befugten Personen Strictly follow the INSTRUCTIONS of qualified people(*) Strictly follow the INSTRUCTIONS of qualified people(*)
ANORDNUNGEN der befugten Personen genau befolgen(*)
genau befolgen(*)
ANORDNUNGEN der befugten Personen genau befolgen(*)
BRAND + PANIEK = RAMP BRAND + PANIEK = RAMP BRAND + PANIEK = RAMP
FIRE + PANIC = DISASTER INCENDIE + PANIQUE = DESASTRE INCENDIE + PANIQUE = DESASTRE INCENDIE + PANIQUE = DESASTRE
FEUER + PANIK = KATASTROPHE
(*) Via algemene oproep : / By universal call : FEUER + PANIK = KATASTROPHE FIRE + PANIC = DISASTER FIRE + PANIC = DISASTER
FEUER + PANIK = KATASTROPHE
- Brandweercommandant / Fire brigade commander (*) Par appel général : / Über algemeiner Anruf :
- Diensthoofd Veiligheid / Chief of security - Commandant des sapeurs pompiers / Feuerwehrkommandant (*) Via algemene oproep: (*) Par appel général: (*) By universal call: (*) Über algemeinem Anruf (*) Via algemene oproep: (*) Par appel général: (*) By universal call: (*) Über algemeinem Anruf
- Brandweerman / Fireman - Chef de service de sécurité / Dienstvorstand Sicherheit - Brandweercommandant - Commandant des - Fire brigade commander - Feuerwehrkommandant - Brandweercommandant - Commandant des - Fire brigade commander - Feuerwehrkommandant
- Sapeur pompier / Feuerwehrmann - Diensthoofd veiligheid sapeurs pompiers - Chief of security - Dienstvorstand Sicherheit - Diensthoofd veiligheid sapeurs pompiers - Chief of security - Dienstvorstand Sicherheit
- Brandweerman - Chef de service de sécurité - Fireman - Feuerwehrmann - Brandweerman - Chef de service de sécurité - Fireman - Feuerwehrmann
- Sapeur pompier - Sapeur pompier
PIKT-O-NORM PIKT-O-NORM PIKT-O-NORM PIKT-O-NORM
PP VIN. PP VIN. PP VIN. PP VIN.
210x297 3823.10 3833.10 210x297 3823.14 3833.14 210x297 3823.16 3833.16 210x297 3823.D3 3833.D3
DIRECTIVES EN CAS BIJ BRAND BIJ BRAND EN CAS DE FEU
D’INCENDIE
1. waarschuwing 1. avertissement
No.
druk de brandmelder in
Prière de donner clairement les TEL. TEL.
information suivantes:
- FOYER de l’incendie
- ORIGINE de l’incendie
- L’ÉTENDUE de l’incendie
1. bel nr
UTILISER LES EXTINCTEURS 2. blussen 2. extinction
Fermez toutes portes et fenêtres,
arrêtez la ventilation et
éloignez-vous de la zone dangereuse!
2. blussen
Suivez rigoureusement
les INSTRUCTIONS des personnes
autorisées(*)
INCENDIE + PANIQUE 3. evacueren 3. evacueren 3. évacuer
= DESASTRE
(*) Par appel général:
- Commandant des sapeurs pompiers
- Chef de service de sécurité
- Sapeur pompier
PIKT-O-NORM
PP VIN. ISO 7010 PP VIN. PP VIN. PP VIN.
210x297 3823.33 3833.33 210x297 3823.D1 3833.D1 210x297 3823.04 3833.04 210x297 3823.08 3833.08
BIJ BRAND
BIJ BRAND EN CAS DE FEU IN CASE OF FIRE
IN CASE OF FIRE 1. warning
druk de brandmelder in 1. waarschuwing - avertissement - alarm
TEL. TEL. TEL.
1. bel nr
2. blussen - extinction - extinguish 2. extinguish
2. blussen
3. evacueren 3. evacueren - évacuer - evacuation 3. evacuation
PP VIN. PP VIN. PP VIN. PP VIN.
210x297 3823.22 3833.22 210x297 3823.15 3833.15 210x297 3823.11 3833.11 210x297 3823.12 3833.12
BIJ BRAND / EN CAS DE FEU
IN CASE OF FIRE / BEI FEUER
1. waarschuwing - avertissement - alarm - Warnung TEL.
TEL.
TEL.
SOS
2. blussen - extinction - extinguish - löschen RICHTLIJNEN BIJ BRAND
3. evacueren - évacuer - evacuation - evakuieren
Alarm lift
Alarme ascenseur
PP VIN. PP VIN. PP VIN. PP VIN. Alu Plat Alu Prof.
210x297 3823.03 3833.03 210x297 3823.17 3833.17 210x297 3823.13 3833.13 115x195 3322.05 3332.05 331A.05
125x250 33PC.05
®
63